domingo, 12 de septiembre de 2010

WHERE THE WILD ROSES GROW

Una de mis canciones favoritas es "Where the Wild Roses Grow", incluída en el album "Murder Ballads" de Nick Cave & The Bad Seeds.
A mi entender tanto el título como toda la canción en sí misma juegan con la palabra "wild" que en referencia a una flor (en este caso las rosas) significa silvestre, pero que también tiene el significado de "salvaje" ya que pese a que la canción puede parecer una hermosa balada de amor en realidad nos cuenta la historia de un asesino que acaba con la vida de su amada para conservar su belleza.
En esta balada, que Cave canta a duo con Kylie Minogue, se reflejan tanto el punto de vista del asesino como el de la víctima, ya que ambos cantan en primera persona alternativamente. La seductora voz de Minogue se contrapone a la profunda y sombría voz de Cave de una manera perfecta para esta oscura y perversa historia. 
Para aquellos a los que les apetezca leer una análisis no solo de esta canción sino de todo el album "Murder Ballads" podeis echar un vistazo a este artículo: Following the Path of Red Roses (Siguiendo el camino de Rosas Rojas) 

 
"Where The Wild Roses Grow"

They call me The Wild Rose
But my name is Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name is Elisa Day


From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild


When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my face


They call me The Wild Rose
But my name is Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name is Elisa Day


On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I'd seen
I said, "Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?"


On the second day he came with a single red rose
He said: "Will you give me your loss and your sorrow?"
I nodded my head, as I lay on the bed
"If I show you the roses will you follow?"


They call me The Wild Rose
But my name is Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name is Elisa Day


On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he knelt above me with a rock in his fist


On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
As I kissed her goodbye, I said, "All beauty must die"
And lent down and planted a rose between her teeth


 



"Donde crecen las rosas salvajes"
Me llaman la Rosa Silvestre
Aunque mi nombre es Elisa Day
El porqué me llaman así yo no lo sé
Pues mi nombre es Elisa Day

Desde el primer dia en que la ví supe que era la única
mientras fijaba sus ojos en los mios y sonreía
con sus labios que eran del color de las rosas
que crecen rio abajo, salvajes y sangrientas.

Cuando llamó a mi puerta y entró en la habitación
mis temblores sucumbieron a su firme abrazo
El sería mi primer hombre, y con manos cuidadosas
secó las lágrimas que caían por mi rostro.

Me llaman la Rosa Salvaje
Aunque mi nombre es Elisa Day
El porqué me llaman así yo no lo sé
Pues mi nombre es Elisa Day

Al segundo día le lleve una flor
ella era más bella que ninguna mujer que yo hubiera visto nunca
Y le dije " ¿Sabes donde crecen las rosas salvajes
tan dulces, escarlatas y libres?"

Al segundo día el vino con una única rosa 
Me dijo: "Me dedicarás tu pérdida y tu pesar?"
Y yo asentí con la cabeza, mientras me tendía en la cama
Me dijo: "¿Si te muestro las rosas me seguirás?"

Me llaman la Rosa Salvaje
Aunque mi nombre es Elisa Day
El porqué me llaman así yo no lo sé
Pues mi nombre es Elisa Day

El tercer día me llevó al río
Me enseñó las rosas y nos besamos
Y la última cosa que oí fue una palabra ahogada
mientras se arrodillaba sobre mi con una roca en sus manos.
El último día la llevé al lugar donde crecen las rosas silvestres
mientras se recostaba en la orilla corría una brisa silenciosa como un ladrón
Mientras le daba el beso de despedida dijo: "Toda la belleza debe morir"
Y dejé plantada una rosa entre sus dientes.

 

No hay comentarios: