viernes, 23 de abril de 2010

THE LADY OF SHALOTT


La Dama de Shalott llega a nosotros a través de las leyendas artúricas, transformada por Lord Tennyson en un ser féerico que mira el mundo a través de un espejo mágico y cuyo trágico fin se debe a un amor no correspondido.
El personaje en el que se basó Tennyson, Elaine de Astolat, aparece en diversas versionse de la leyenda, la más temprana de ellas originaria de principios del siglo XIII, aunque según el propio Tennyson la versión en la que se basó para su poema fue la de una novela italiana, también del siglo XIII, que llevaba por título "La Donna di Scallota"
También en "Le Morte D´Artur", de sir Thomas Malory (1485), la obra más antigua conocida sobre el ciclo artúrico, encontramos una versión de la historia de Elaine en la cual se enamora del caballero Lanzarote durante una justa que se celebra en los dominios de su padre, Bernard de Astolat. Su fin, muy similar en todas las versiones de la leyenda, es en este caso en particular el suicidio, al que Malory hace referencia eufemísticamente diciendo que murio al rompérsele el corazón. Posteriormente el cuerpo de Elaine es introducido en una barca, rumbo a Camelot, con la que llega a la corte del rey Arturo, con una nota entre sus manos que cuenta su triste historia.

Sin duda, la más romántica y mágica de las versiones (al menos en mi opinión) es la que Lord Tennyson relata en su poema, que ha servido de inspiración a numerosos artistas, especialmente a los prer-rafelitas, tales como Waterhouse, Dante Gabriel Rosetti o William Holman Hunt.

También en el ámbito musical artistas actuales como lorena McKennit o Emilie Autumn han rendido tributo a la Dama de Shalott a través de sus composiciones.


"THE LADY OF SHALOTT" de Lord Tennyson (1842)*

On either side the river lie
Long fields of barley and of rye,
That clothe the wold and meet the sky;
And thro' the field the road runs by
To many-tower'd Camelot;
And up and down the people go,
Gazing where the lilies blow
Round an island there below,
The island of Shalott. 

Willows whiten, aspens quiver,
Little breezes dusk and shiver
Through the wave that runs for ever
By the island in the river
Flowing down to Camelot.
Four grey walls, and four grey towers,
Overlook a space of flowers,
And the silent isle imbowers
The Lady of Shalott.

By the margin, willow veil'd,
Slide the heavy barges trail'd
By slow horses; and unhail'd
The shallop flitteth silken-sail'd
Skimming down to Camelot:
But who hath seen her wave her hand?
Or at the casement seen her stand?
Or is she known in all the land,
The Lady of Shalott? 

Only reapers, reaping early,
In among the bearded barley
Hear a song that echoes cheerly
From the river winding clearly;
Down to tower'd Camelot;
And by the moon the reaper weary,
Piling sheaves in uplands airy,
Listening, whispers, " 'Tis the fairy
Lady of Shalott." 

There she weaves by night and day
A magic web with colours gay.
She has heard a whisper say,
A curse is on her if she stay
To look down to Camelot.
She knows not what the curse may be,
And so she weaveth steadily,
And little other care hath she,
The Lady of Shalott. 

And moving through a mirror clear
That hangs before her all the year,
Shadows of the world appear.
There she sees the highway near
Winding down to Camelot;
There the river eddy whirls,
And there the surly village churls,
And the red cloaks of market girls
Pass onward from Shalott. 

Sometimes a troop of damsels glad,
An abbot on an ambling pad,
Sometimes a curly shepherd lad,
Or long-hair'd page in crimson clad
Goes by to tower'd Camelot;
And sometimes through the mirror blue
The knights come riding two and two.
She hath no loyal Knight and true,
The Lady of Shalott. 

But in her web she still delights
To weave the mirror's magic sights,
For often through the silent nights
A funeral, with plumes and lights
And music, went to Camelot;
Or when the Moon was overhead,
Came two young lovers lately wed.
"I am half sick of shadows," said
The Lady of Shalott. 

A bow-shot from her bower-eaves,
He rode between the barley sheaves,
The sun came dazzling thro' the leaves,
And flamed upon the brazen greaves
Of bold Sir Lancelot.
A red-cross knight for ever kneel'd
To a lady in his shield,
That sparkled on the yellow field,
Beside remote Shalott. 

The gemmy bridle glitter'd free,
Like to some branch of stars we see
Hung in the golden Galaxy.
The bridle bells rang merrily
As he rode down to Camelot:
And from his blazon'd baldric slung
A mighty silver bugle hung,
And as he rode his armor rung
Beside remote Shalott. 

All in the blue unclouded weather
Thick-jewell'd shone the saddle-leather,
The helmet and the helmet-feather
Burn'd like one burning flame together,
As he rode down to Camelot.
As often thro' the purple night,
Below the starry clusters bright,
Some bearded meteor, burning bright,
Moves over still Shalott. 

His broad clear brow in sunlight glow'd;
On burnish'd hooves his war-horse trode;
From underneath his helmet flow'd
His coal-black curls as on he rode,
As he rode down to Camelot.
From the bank and from the river
He flashed into the crystal mirror,
"Tirra lirra," by the river
Sang Sir Lancelot. 

She left the web, she left the loom,
She made three paces through the room,
She saw the water-lily bloom,
She saw the helmet and the plume,
She look'd down to Camelot.
Out flew the web and floated wide;
The mirror crack'd from side to side;
"The curse is come upon me," cried
The Lady of Shalott. 

In the stormy east-wind straining,
The pale yellow woods were waning,
The broad stream in his banks complaining.
Heavily the low sky raining
Over tower'd Camelot;
Down she came and found a boat
Beneath a willow left afloat,
And around about the prow she wrote
The Lady of Shalott. 

And down the river's dim expanse
Like some bold seer in a trance,
Seeing all his own mischance --
With a glassy countenance
Did she look to Camelot.
And at the closing of the day
She loosed the chain, and down she lay;
The broad stream bore her far away,
The Lady of Shalott. 

Lying, robed in snowy white
That loosely flew to left and right --
The leaves upon her falling light --
Thro' the noises of the night,
She floated down to Camelot:
And as the boat-head wound along
The willowy hills and fields among,
They heard her singing her last song,
The Lady of Shalott. 

Heard a carol, mournful, holy,
Chanted loudly, chanted lowly,
Till her blood was frozen slowly,
And her eyes were darkened wholly,
Turn'd to tower'd Camelot.
For ere she reach'd upon the tide
The first house by the water-side,
Singing in her song she died,
The Lady of Shalott. 

Under tower and balcony,
By garden-wall and gallery,
A gleaming shape she floated by,
Dead-pale between the houses high,
Silent into Camelot.
Out upon the wharfs they came,
Knight and Burgher, Lord and Dame,
And around the prow they read her name,
The Lady of Shalott.
Who is this? And what is here?
And in the lighted palace near
Died the sound of royal cheer;
And they crossed themselves for fear,
All the Knights at Camelot;
But Lancelot mused a little space
He said, "She has a lovely face;
God in his mercy lend her grace,
The Lady of Shalott."

* Existen dos versiones del poema, ambas escritas por Tennyson, la primera, de 1832-33 era más corta





TRADUCCIÓN:

-->
  "A ambos lados del rio descansan
amplios campos de cebada y centeno,
que visten la tierra y tocan el cielo;
Y a través de los campos se dirige el camino
a Camelot, la de las numerosas torres;
Y arriba y abajo la gente pasa,
contemplando donde se balancean los lirios
rodeando una isla alli abajo,
La isla de Shalott



El sauce palidece, tiembla el álamo,  
la suave brisa cae en sombras y se estremece
a través de las olas que discurren sin cesar
a orillas de la isla, en el rio
que fuye hacia Camelot.
Cuatro muros y cuatro torres grises,
dominan un lugar lleno de flores,
y la silenciosa isla oculta
a la Dama de Shalott



Junto a la orilla, velada por los sauces
se deslizan las pesadas barcazas tiradas
por lentos caballos e ignorada
navega la chalupa con revoltosas velas de seda
surcando las aguas hacia Camelot
Pero ¿quien la ha visto agitar su mano en un saludo?
¿o asomarse al marco de la ventana?
¿Acaso es conocida en todo el reino
la Dama de Shalott?



Solo los segadores, que siegan temprano,
entre la espesura de la cebada
escuchan los vivos ecos de una canción
desde el rio sinuoso y transparente;
que baja hacia las torres de Camelot.
Y a la luz de la luna, el cansado segador
que apila las gavillas en la ventosa meseta,
Escuchando, susurra, " Es el hada,
la Dama de Shalott"



Allí teje ella día y noche
una mágica red de alegres colores
Ha escuchado un susurro que le anuncia
que una horrible maldición la aguarda
si mira hacia Camelot
Ella no sabe qué maldicion puede ser esa
asi que sigue tejiendo sin parar
y de otras pocas cosas se preocupa
la Dama de Shalott



Y moviéndose a través de un espejo cristalino
que cuelga ante ella durante todo el año
las sombras del mundo aparecen.
Allí ve el camino cercano
que serpentea hacia Camelot;
Allí giran los remolinos del rio,
y alli los hoscos patanes del pueblo,
y las capas encarnadas de las mozas del mercado
pasan de largo junto a Shalott.



A veces un grupo de alegres damiselas,
un abad tendido entre almohadones,
A veces un pastorcillo de pelo ensortijado,
o un paje de largos cabellos y capa carmesí
van hacia las torres de Camelot;
Y algunas veces, a través del espejo azulado
cabalgan de dos en dos los caballeros
No tiene un caballero leal y franco
la Dama de Shalott



Pero en su tapiz sigue deleitándose
tejiendo las mágicas visiones del espejo,
A menudo en las noches silenciosas
un funeral, con velas y penachos
y música, iba hacia Camelot;
O cuando la Luna esta en lo alto del firmamento,
llegaban dos jovenes amantes recién casados.
"Harta estoy de tinieblas" decía entonces
la Dama de Shalott



A un tiro de flecha de su alero,
cabalgaba él entre las gavillas de cebada,
el sol replandecía entre las hojas,
llameando sobre las grebas de bronce
del intrépido Ser Lanzarote.
Un caballero cruzado para siempre arrodillado
ante la dama de su escudo,
que resplancedía en el campo dorado,
cerca de la remota Shalott.



Lucía libre la engarzada brida,
cual un ramal de estrellas que vemos
colgado en la dorada Galaxia.
Sonaban alegres los cascables de las bridas
mientras cabalgaba hacia Camelot
y de su heráldico tahalí colgaba
un potente clarín todo de plata,
y a medida que cabalga su armadura repica
cerca de la remota Shalott.



Bajo el azul del cielo despejado
refulge su enjoyada montura
el yelmo y la alta pluma sobre el mismo
como una sola llama ardían juntos,
mientras él cabalga hacia Camelot.
A menudo a través de la purpurea noche
bajo las brillantes constelaciones,
un ardiente meteoro de cola brillante,
gravita sobre la apacible Shalott.



Su frente, clara y amplia, al sol resplandecía;
sobre cascos bruñidos trotaba su caballo;
Y bajo su casco flotaban
sus rizos negros cual tizones,
mientras cabalgaba hacia Camelot.
Al pasar por la orilla junto al río
apareció en el espejo de cristal,
"Tirra lirra", por el rio
cantaba Ser Lanzarote.



Ella dejó el tapiz, dejó el telar,
a tavés de la estancia dio tres pasos,
vio que el nenúfar florecía,
vio el yelmo y la pluma,
y miró hacia Camelot.
Voló lejos el tapiz y ondeó en el aire;
el espejo se rompió de lado a lado;
" La maldición ha caído sobre mi" gritó
la Dama de Shalott



Bajo el tormentoso viento del este tensándose,
los pálidos bosques amarillos empalidecieron,
las aguas lamentábanse en la orilla.
La lluvia caía de un cielo plomizo
sobre las torres de Camelot;
Ella descendió y halló una barca
bajo un sauce, flotando entre las aguas
y en torno a la proa escribió:
"La Dama de Shalott".



Y a través de la oscuridad, rio abajo
cual una audaz vidente en trance,
contemplando su propio infortunio
con turbado semblante
miró hacia Camelot.
Y al final del día
soltó la amarra, y se dejó llevar;
Muy lejos llevó la ancha corriente,
a la Dama de Shalott.



Yaciendo, cubierta de níveos ropajes
que flotaban libremente a ambos lados,
las hojas caían suavemente sobre ella,
a través de los ruidos de la noche,
flotó hacia Camelot;
Y a medida que el bote navegaba a la deriva
entre las colinas de sauces y los campos,
la oyeron cantar su última canción,
la Dama de Shalott.



Escucharon un himno, lúgubre, sacro
cantado en alto, cantado en bajo
hasta que su sangre se heló lentamente,
y sus ojos se oscurecieron totalmente,
vueltos hacia las torres de Camelot
y antes de que alcanzase la corriente
la primera casa de la orilla,
murió cantando su canción,
la Dama de Shalott.



Bajo las torres y los balcones,
junto a los muros de calles y jardines,
su forma resplandeciente pasó flotando         
entre las altas casas, pálida como la muerte,
silenciosamente en Camelot.
A los muelles acudieron
caballeros y burgueses, lores y damas,
y alrededor de la proa leyeron su nombre
la Dama de Shalott.
¿Quien es ella? ¿y qué hace aquí?
Y  junto al iluminado palacio
murió el sonido de los vítores reales;
y llenos de temor se santiguaron,
todos los caballeros de Camelot;
pero Lanzarote quedó un momento pensativo
y dijo, "Tiene un hermoso rostro;
Dios bendijo con su gracia
a la Dama de Shalott."











jueves, 15 de abril de 2010

CLEOPATRA, LA ÚLTIMA REINA DEL NILO

Cleopatra, que significa "el orgullo de su padre", fue el nombre de varias reinas de Egipto, la más famosa de las cuales fue Claopatra VII.

En la mitología griega Cleopatra o Cleóbula, una ninfa hija del dios-viento Bóreas.
Casada con Fineo, su marido la repudió para casarse con la danaide Idea, tras lo cual la encarceló y le arrancó los ojos.
Fue liberada por los argonautas.

Sin embargo, la protagonista de este artículo es la archiconocida Cleopatra VII, última reina del antiguo Egipto y de la dinastía ptolemaica (creada por Ptolomeo I, general de Alejandro Magno al que correspondió el gobierno de Egipto a la muerte de éste).

Era hija de Cleopatra V y Ptolomeo Aulettes (el sobrenombre Aulettes significa "flauta", el cual se debía a que no tuvo demasiado buena fama como gobernante, y se dice que dedicaba más tiempo a la música que al gobierno de su país).

Cleopatra tuvo varios hermanos: Berenice IV, Cleopatra VI, Arsinoe IV, Ptolomeo XIII y Ptolomeo XIV.

Cleopatra fue la primera de su dinastía en hablar la lengua egipcia, además del griego, el hebreo, el sirio, el arameo y el latín. Era una mujer bien educada, aprendió ciencias, matemáticas, literatura, música, astronomía y medicina. Contaba además con exquisitos modales y una gran oratoria.
A pesar de que la imagen que ha llegado a nosotros de Cleopatra, al menos la más popular, la representa como a una mujer muy bella, sus encantos residían más en su personalidad y en su inteligencia que en su aspecto físico (según algunos hallazgos se cree que en este último no era demasiado agraciada).

Plutarco dijo de ella: «Se pretende que su belleza, considerada en sí misma, no era tan incomparable como para causar asombro y admiración, pero su trato era tal, que resultaba imposible resistirse. Los encantos de su figura, secundados por las gentilezas de su conversación y por todas las gracias que se desprenden de una feliz personalidad, dejaban en la mente un aguijón que penetraba hasta lo más vivo. Poseía una voluptuosidad infinita al hablar, y tanta dulzura y armonía en el son de su voz que su lengua era como un instrumento de varias cuerdas que manejaba fácilmente y del que extraía, como bien le convenía, los más delicados matices del lenguaje».

Durante una revuelta en el año 58 a.C. Berenice IV aprovechó el odio que sentían los egipcios hacia Ptolomeo XII por su maldad y su despreocupación hacia el pueblo y envió al exilio a su padre; gobernando junto a su madre durante un año.
A la muerte de Cleopatra V, Berenice gobernó como regente única y se casó con Seleucus Kybiosaktes. al cual mandó a estrangular poco después de su boda para casarse con Archelaus.

Ptolomeo XII consiguió el apoyo de Roma mediante la entrega de una gran suma de dinero a Pompeyo y la promesa de pagar tributos durante años a Roma.
Con lo romanos de aliados Ptolomeo XII consiguió derrotar al ejército de Archelaus y fue devuelto al trono, tras lo cual uno de sus primeros actos fue mandar a ejecutar a su hija Berenice IV, esto ocurrió en el año 55 a.C. Durante el reinado de Berenice IV.



Cleopatra VI, despareció en este período misteriosamente. Se sospecha que fue asesinada.


Ptolomeo XII Aulettes reinó desde ese día hasta su muerte en el año 51 a.C. Dejándole el trono a su hija Cleopatra VII y a su hijo Ptolomeo XIII.

Por lo tanto Cleopatra VII, la edad de 17 años, subió al trono junto con su hermano Ptolomeo XIII , con quien se tuvo que casar obligada por el testamento de su padre.
Pronto surgieron las desavenencias entre ambos hermanos, pues Ptolomeo XIII era de carácter débil y el general Achillas y el eunuco Pothinos lo manipulaban a su antojo.
Fue debido al consejo y con la ayuda de éstos que expulsó a su hermana del trono en el 48 a.C y la obligó a exiliarse en Siria, desde donde ella trataría de recuperar el poder reuniendo un potente ejército para este fin.

Sin embargo, su intento de invasión de Egipto fracasa.

Al mismo tiempo, en Roma, Pompeyo había sido derrotado por Julio César en Pharsalus.
Pompeyo huyó a Egipto, y allí Pothinos ordena asesinarlo, pensando así en ganarse la amistad y la ayuda de Julio César para derrotar a Cleopatra.
En lugar del refugio buscado, Pompeyo encuentra la muerte el 28 de agosto del año 48 a.C. en Alejandría, bajo las manos de Lucius Septimius, antiguo servidor suyo, enviado por Ptolomeo XIII quien bajo el consejo de Pothinus decidió decapitarlo y enviarle la cabeza a César para así obtener su simpatía.

Sin embargo, la reacción de Julio Cesar no es la esperada, y no le agradó en absoluto el asesinato de Pompeyo, al cual lloró como amigo y rival.

Cleopatra vio aquí su oportunidad y logró intriducirse en el palacio de su hermano, donde se alojaba Julio César, escondida dentro de una alfombra que le enviaba como presente.
De este modo se entrevistó con el emperador romano y lo persuadió de que tomase partido a su favor.

En un principio Julio Cesar propuso una reconciliación entre los hermanos, pero la idea no fue aceptada por Ptolomeo XIII, quien además, intentó incitar a las gentes de Alejandría para que se levantasen contra Cleopatra, pero fue capturado por los soldados de César.

Julio Cesar quedó abrumado desde el primer momento por la inteligencia y el atractivo de Cleopatra, además de que vio la oportunidad de mantener el control sobre Egipto a través de ella. Se dice que fueron amantes desde la primera noche en que se conocieron.

Para calmar los ánimos, César da a Ptolomeo XIII la isla de Creta y a Ptolomeo XIV y Arsinoe IV Chipre. Arsinoe considera debería ser ella la que reinara en Egipto y se une a la causa de su hermano.

De este modo se inicia una guerra por el poder, guerra en la cual fue destruída por el fuego la maravillosa biblioteca de Alejandría. Al final César obtuvo la victoria, asesinó a Pothinos y capturó a Arsíone, a la cual exhibió como trofeo de guerra. Se dice que Ptolomeo XIII murió ahogado al tratar de escapar o durante el transcurso de alguna de las batallas.

En el 47 a.C Cleopatra fue proclamada reina absoluta de Egipto y César la obligó a casarse y reinar junto a su otro hermano Ptolomeo XIV, el cual tenía tan solo doce años.

César y Cleopatra dejaron tres legiones para vigilar Alejandría y juntos emprendieron una travesía por el Nilo, durante la cual Cleopatra pretendía mostrarle la belleza de su país.

Tras el viaje por el Nilo César tuvo que marchar a Hispania, y unas semanas más tarde Cleopatra dio a luz a Ptolomeo XV César, quien sería más popularmente conocido como "Cesarión".

Cleopatra vive con César unos dos años en Roma. En el año 44 a.C César es asesinado, pues se rumoraba que pretendía eregirse como rey único del Imperio Romano, con Cleopatra como su reina., lo cual escandalizó a los republicanos conservadores de Roma, ya que César ya estaba casado con Calpurnia, la cual era su legítima esposa según las leyes romanas.

Octavio y Marco Antonio suceden a César, el cual no habí alegitimado aun a su hijo Cesarión, por lo cual no puede sucederle.
Roma entra así en una época de crisis.
Octavio y Marco Antonio pelean por el poder. Cleopatra, temiendo por su vida y la de su hijo, regresa a Alejandría, y pide su protección a Marco Antonio.

De regreso a Alejandría, Cleopatra envenena a su hermano Ptolomeo IV y establece a Cesariçón como su co-regente.

Roma está dividida en dos bandos, el de los republicanos (quienes habían pedido la muerte de César) y los viejos partidarios de César.

A pesar de que Cleopatra no deseaba inmiscuirse en esta guerra interna de Roma, finalmente se unió al bando de Marco Antonio.

En la batalla de Philippi en el año 42 a.C. los asesinos de César, Brutus y Cassius, fueron derrotados y asesinados. En Roma se formó un Triunvirato entre Antonio, Octavio y Lepidus. Un Triunvirato era una dictadura donde 3 personas tenían el poder de todo Roma en común por cinco años. Antonio estaba a cargo de las provincias del este, Octavio estaba a cargo de Roma y de la Galia, y Lepidus estaba a cargo de África del Norte. En 42 a.C.

Finalmente, Cleopatra accedió a tener una entrevista con Marco Antonio fuera de Egipto, a la cual acudió rodeada de todo su esplendor (pese a los problemas y la hambruna que en esos momentos azotaban Egipto).

De este modo Cleopatra y Marco Antonio se convirtieron en amantes.
Cleopatra acordó proveerle el dinero necesario para su campaña contra Persia a condición de que ejecutase a su hermana Arsinoe IV.

Tras el invierno, sin embargo, Marco Antonio se vio oblgado a dejar Egipto, al cual se había acostumbrado fácilmente, por motivos militares.
Meses más tarde Cleopatra dio a luz a gemelos: Cleopatra Selene y Alexander Helios.

Marco Antonio y Cleopatra pasaron cuatro años sin verse. Durante este tiempo, Octavio propone una alianza a Marco Antonio y le ofrece en matrimonio a su hija Octavia, con la que tuvo dos hijas.
Mientras, Cleopatra entró en conflicto con Herodes de Judea, del cual consecuentemente también se distanció su hasta entonces amigo Marco Antonio.

En el año 36 a.C. Marco Antonio deja Italia en una expedición contra Persia. Octavia había tenido otra hija y viajó con él hasta Corcyra. Pero allí Antonio se excusó de llevarla a Persia diciéndole que no deseaba exponerla a los peligros de las batallas y la envió a Roma, su hogar.

Sin embargo, lo primero que hizo cuando alcanzó Antioquía, fue llamar a Cleopatra, pero ésta todavía estaba enojada por su matrimonio con Octavia y en compensación le pidió los territorios conquistados para sus hijos.

Marco Antonio y Cleopatra se casaron en el 36 a.C, a pesar de la ilegalidad de la bigamia en Roma y de que su matrimonio supuso una gran ofensa para Octavia y su padre.

Cleopatra dio a luz a otro hijo de Antonio: Ptolomeo Philadelphus.

La reputación de marco Antonio en Roma va empeorando, sobre todo después de que se quedara en Egipto a petición de Cleoptatra, para protegerla a ella y a sus hijos, y de que entregara tierras y títulos a sus hijos; y se presentara como el nuevo Dionisio, mientras Cleopatra ejercía el papel de nueva Isis.

Finalmente, en el año 31 a.C, se divorció de Octavia, se estableció definitivamente en Egipto y expresó su deseo de ser enterrado en Alejandría. Estas, entre otras ofensas, hicieron que los romanos se sintieran profundamente agraviados y que declararan la guerra, pues Marco Antonio ya no era considerado romano y con sus actos demostraba no querer serlo y estar totalmente bajo la influencia de Cleopatra.

Aunque en un principio el ejército Egipcio era mucho mayor que el de Octavio, tenían problemas para alimentar a sus soldados, y por otra parte Dellinus, amigo de Antonio, lo traiciona y huye a Romacon planes de batala de Cleopatra y marco Antonio.

Día a día Marco Antonio perdía aliados romanos y sus fuerzas se debilitaban. Por el contrario Octavio estaba cada vez más seguro de su victoria, ya que lo superaba en ejército.

Cleopatra viendo que las fuerzas de Antonio estaban perdiendo, salió en retirada y lo abandonó huyendo hacia Alejandría y tras Cleopatra partió Antonio, abandonando a todas sus fuerzas en batalla. Esto traeel caos al ejército egipcio y Octavio obtiene la victoria, derrotando a Antonio en Actium, Grecia, el 2 de septiembre de 31 a.C.

En Egipto, Antonio intenta reunir nuevas tropas pero no tiene éxito.
Cleopatra sabe que las tropas romanas pronto llegarán a Alejandría, y decide ocultar todos los tesoros lejos del mar mediterráneo, pero las naves son interceptadas por los árabes (bajo el mando de Octavio).

Cleopatra planeó enviar a Cesarión lejos, quizás a la India, así podría escapar de Octavio y conservar el trono de Egipto, pero su plan fracasó.

Octavio se acercaba más y más, Egipto estaba prácticamente cercado. Cleopatra deseaba encontrar un acuerdo pacífico y tanto ella como Antonio enviaron sobornos a Octavio para lograr la paz, pero ninguno fue aceptado.

Cuando Octavio llegó a Alejandría, Cleopatra se encerró en su mausoleo con dos de sus criadas, Iras y Charmion.
Los generales de Marco Antonio le informan que Cleopatra había muerto en su mausoleo, y éste al saber de su muerte, se suicidó con su propia espada. Según se dice, en su agonía Marco Antonio fue llevado hasta el mausoleo donde se encontraba Cleopatra, y allí ella lo vio morir en sus brazos.
Cleopatra fue apresada por los soldados de Octavio y trasladada al palacio, en donde se dice que intentó desde sobornarlo hasta seducirlo, sin obtener éxito alguno.

Octavio quería llevar a Cleopatra viva a Roma, como trofeo de guerra, para mostrar su superioridad y su victoria.
También mandó capturar a los hijos de Cleopatra, excepto a Cesarión que había huído al Sur.

Cleopatra se percató del plan de Octavio de llevarla a Roma, sabía que la visualizarían como esclava en las ciudades que ella misma había gobernado. Decidió que no viviría de esta manera, así que a tres días de la salida hacia Roma, pidió a sus criadas Iras y Charmion que le trajesen una cesta con frutas y en la cual iría escondida un áspid (cobra egipcia). Mientras tanto escribió una carta a Octavio en la cual le pidió que la enterrasen junto a Antonio.

El 12 de agosto del año 30 a.C. cuando Octavio recibe la carta, pero ya era demasiado tarde, al entrar al cuarto donde se hallaba Cleopatra, de tan solo 39 años de edad, la encontró ya muerta sobre su cama de oro, con su traje real y sus joyas puestas, junto a sus dos criadas.

Cesarión fue traicionado cuando huía de Egipto por su profesor particular, Rhodon, y asesinado bajo las órdenes de Octavio.
El resto de los hijos de Cleopatra fueron criados por la esposa de Octavio.

lunes, 12 de abril de 2010



PANDORA


En la mitología griega Pandora fue la primera mujer.
Su nombre significa "llena de virtudes".
Zeus la creó para castigar a Prometeo, quien había robado el fuego del Olimpo y lo había llevado a los hombres.
De este modo Hefesto modeló a Pandora con arcilla, Afrodita le otorgó encanto y belleza y Apolo le dio talento musical...y así fue recibiendo dones de todos los dioses. Hermes además de otorgarle el don de la curiosidad le entregó un cofrecillo avisándole de que no debía abrirlo bajo ninguna circunstancia.
Los dioses enviaron a Pandora como regalo para Epimeteo, hermano de Prometeo.
Y aunque su hermano le había advertido que no aceptara nada proveniente de los dioses, el "presente" le pareció demasiado hermoso para rechazarlo.
De este modo Pandora se convirtió en la mujer de Epimeteo.
Pero Pandora no fue capaz de resistir la curiosidad y abrió el cofrecillo que le había sido entregado, liberando así todos los males del mundo: la vejez, la enfermedad, la maldad, el trabajo, la miseria, la guerra...las cuales no existían hasta entonces.
Tan solo la esperanza (Elpis) ...siempre tan evasiva, quedó en el fondo del cofre (que fue llamado "la caja de Pandora").
Hay quien dice que este mito se tradujo mal (fue traducido por Erasmo), y se habla de una versión en la que lo que contiene la caja, que en realidad es una vasija, no son los males del mundo, sino todo lo contrario, todas las bendiciones y cosas buenas.
Algunas teorías feministas interpretan este mito como un intento de degradar la divinidad femenina, considerando así a Pandora como la Gran Diosa.
Por otro lado, muchos se han planteado el dilema filosófico de si la esperanza es un regalo o un castigo para la humanidad...

viernes, 2 de abril de 2010

DEMÉTER (CERES)

Deméter (en griego antiguo Δημήτηρ o Δημητρα, "diosa madre"), Ceres para los
romanos, era en la mitología clásica la diosa de la agricultura, los cereales y las cosechas. Diosa de la vida en el campo, era identificada con la fertilidad de la Tierra, ya que fecundaba los campos y se la venera como la «portadora de las estaciones» , signo de que era adorada mucho antes de la llegada de los Olímpicos.

Se la consideraba hija de Cronos y Gea (de hecho, muchas veces era asociada con Gea y Rea, diosas de la Tierra de la primera generación de dioses preolímpicos)
Solía pasear por la Tierra, cuidando de los campos de cereal, y se la solía representar con una corona de espigas de trigo, y con otros atributos relacionados con la cosecha y la feertilidad de la tierra (flores, frutos, grano...).
En Sicilia era costumbre representarla con un velo negro y cabeza de caballo, posiblemente haciendo referencia al episodio en el cual se unió con Poseidón, dios del mar, transformándose ambos en caballos (de hecho, Deméter aparece también a menudo acompañada de un delfín, eterno compañero de Poseidón).
A pesar del progresivo desarrollo del comercio en el Mediterráneo, éste nunca dejó de tener un marcado componente agrícola, durante toda la Antigüedad, razón por la cuaol Deméter era una de las diosas más importantes, representando una fuerza vital esencial.

No suele aparecer en las múltiples aventuras protagonizadas por el resto de dioses olímpicos y héroes mitológicos (tal vez debido a su origen como diosa "de primera generación"), y sin embargo era una deidad muy popular, especialmente entre las gentes del campo (beneficiarios más directos de su ayuda, y más conservadores a la hora de mantener las viejas costumbres). . Reliquias propias de su culto, como cerdos votivos de arcilla, se fabricaban ya en el Neolítico. En la época romana, aún se sacrificaba una marrana a Ceres cada primavera, para propiciar las buenas cosechas (y porque el animal en ese estado era un riesgo para la cosecha) y cuando había una muerte en la familia, para purificar la casa.

Sin embargo, Deméter toma parte en uno de los mitos más importantes y conocidos, aquél que explica el ciclo de las estaciones, el del rapto de su hija Perséfone, fruto de su unión con Zeus.

Perséfone fue raptada por Hades, dios del inframundo, quien la secuestró mientras recogía flores acompañada de sus ninfas en el monte Etna.
Su madre, con ira y tristeza por la pérdida de su hija, provocó la esterilidad en la tierra y castigó a las ninfas que la acompañaban convirtiéndolas en sirenas por no haber intervenido.
Las cosechas se echaron a perder, el ganado, los animales e incluso los hombres se volvieron estériles, y el mundo sufrió una terrible hambruna.
Tras varios meses buscando a su hija desesperada e infructuosamente, Deméter se sentó en una roca del Ática, donde estuvo llorando durante nueve días seguidos.
Según la leyenda, sobre esta roca se fundó Eleusis, donde se construiría el santuario más importante dedicado a la diosa.
Céleo, rey de Ática, y su esposa Metanira, acudieron a reconfortar a la diosa, a quien tomaron por una pobre loca. Por su amabilidad Deméter los bendijo concediéndoles dos hijos, Demofonte y Triptólemo, a quienes enseñó el arte de la agricultura.
Existen distintas versiones acerca de quién informó a Deméter sobre el paradero de su hija. Según algunas fue la ninfa Aretusa, según otras un pastor que había presenciado el rapto o Febo, el Sol, que todo lo ve; el hecho es que, en cuanto Deméter supo la verdad acudió al Olimpo para exigir a Zeus que interviniese.
Aunque en un primer momento Zeus argumentó que Hades no era un mal marido para Perséfone, la diosa siguió exigiendo el regreso de su hija y Zeus, incapaz de aguantar la agonía de la Tierra, y dándose cuenta de lo insostenible de la situación, quiso obligar a Hades a devolver a Perséfone, enviando a Hermes para rescatarla (en otras versiones, mas tempranas, es Hécate quien acude a rescatar a Perséfone).
Hades la liberó con la condición de que no probase alimento alguno durante todo el viaje de vuelta, pero al mismo tiempo la engañó (en otras versiones Perséfone las come por propia elección, sin engaño alguno de por medio) y logró que se comiese seis semillas de granada, por lo cual debía volver al inframundo durante seis meses al año(en otras versiones las semillas son cuatro, dependiendo de la duración del invierno en el lugar donde se explicase el mito). Otras versiones cuentan que estas semillas le fueron entregadas a Perséfone por Ascáfalo, siervo de Hades, a quien después Deméter transformó en lechuza como castigo (convirtiéndose esta en un animal portador de mala suerte).
Así Deméter debería pasar la mitad del año con su madre, en la tierra, y la otra mitad gobernando el inframundo junto con Hades. Cuando Deméter y su hija están juntas la tierra es fértil, mientras que los seis meses que pasa Perséfone en el inframundo la Tierra se vuelve estéril y fria.
Fue durante su viaje para rescatar a Perséfone cuando Deméter reveló los Misterios Eleusinos. Perséfone, además de personificar la primavera tuvo también la faceta de diosa del inframundo.

También se cuenta en un mito cómo fue perseguida por Poseidón, convertida en yegua. Ella se resistió , pero no pudo ocultar su origen divino entre los caballos del Rey Oncos.
Poseidón se transformó en semental y la cubrió. Deméter se puso literalmente furiosa (Deméter Erinia) por este asalto, pero lavó su ira en el río Ladón (Deméter Lusia) y dio a Poseidón una hija, cuyo nombre no podía ser pronunciado fuera de los misterios eleusinos, y un corcel de negras crines llamado Arión.

Los misterios de Eleusis

Los misterios de Eleusis eran una serie de ritos dedicados a Deméter (y a su hija Perséfone) en agradecimiento por la fertilidad de la tierra y por haber concedido la agricultura a la humanidad.
Estaban relacionados con la vida terrenal y la vida tras la muerte, tránsito para el cual se preparaba a los iniciados.

Mientras Deméter buscaba a su hija Perséfone, habiendo tomado la forma de una mujer anciana llamada Doso, recibió la hospitalidad bienvenida de Céleo, el rey de Ática, y su mujer Metanira, a los que agradecida, bendijo con dos hijos, Demofonte y Triptolemo.

Deméter planeó convertir a Demofonte en un dios, cubriéndolo y ungiéndolo con ambrosía, respirando suavemente sobre él mientras le sostenía entre sus brazos y su pecho, y haciéndole inmortal quemándolo sobre carbones al rojo vivo en la chimenea del hogar familiar cada noche, a espaldas de sus padres.

Deméter no pudo completar el ritual porque Metanira sorprendió una noche a su hijo en el fuego y chilló asustada, lo que enfureció a Deméter, quien lamentó que los estúpidos mortales no entendiesen el concepto y el ritual.

En lugar de hacer inmortal a Demofonte, Deméter decidió enseñar a Triptólemo el arte de la agricultura y, a través de él, el resto de Grecia aprendió a plantar y segar cultivos. Triptólemo cruzó el país volando en un carro alado mientras Deméter y Perséfone cuidaban de él, ayudándole a completar su misión de educar a Grecia entera en el arte de la agricultura.

Deméter también habría convertido a Triptólemo en el primer iniciado en los Misterios Eleusinos.
Su culto tenía su santurio principal en Eleusis, en el Ática, allí donde había sido hallada por Céleo y Metanira, y en los misterios eleusinos podían iniciarse hombres y mujeres de todas las clases sociales.
Estos misterios pretendían establecer una relación especial con los dioses y un conocimiento previo de la vida en el Más Allá y las personas que participaban en ellos estaban obligadas a guardar secreto acerca de los mismos. Por esa razón poco sabedos de este culto mistérico, aunque sí es seguro que existía un fuerte componente agrícola y sexual, además de una serie de misterios que permitían a los iniciados ciertos conocimientos sobre la vida después de la muerte.
Una vez al año se celebrarban las Grandes Eleusinas, donde se iniciaban los nuevos candidatos y participaban todos los iniciados al culto.

jueves, 1 de abril de 2010

LADY GREY

Me ha encantado la editorial que se publicó en el Vogue Italia del mes de Marzo. Fotografiada por Tim Walker recrea el romanticismo de los siglos XVIII y XIX con un estilo decadente y teatral al que no faltan toques excéntricos añadidos por el estilista Kacob K. Definitivamente una de mis favoritas.